Субтитры на Youtube

Как добавить субтитры?

Вы можете добавить к своему видео до пяти дорожек субтитров на разных языках (в полной версии сайта). Сделать это можно при загрузке нового ролика или редактировании уже опубликованного. Нужно указать язык текста и загрузить дорожку. Формат файла — SRT.

Выберите субтитры по умолчанию — именно их увидит пользователь, когда запустит видео. Можно выбрать конкретную дорожку или режим «На языке пользователя» — тогда автоматически будет выбран язык, который зритель использует в интерфейсе. Если субтитров на этом языке нет, зрителю нужно будет самому выбрать нужную дорожку.

Комментарии

Абракадабра в субтитрах последнего видеоролика. Вместо island пишут liked и вообще странности какие-то.

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте

Смартфон

Давайте посмотрим, как включить перевод субтитров при просмотре ролика на смартфоне. Здесь порядок действий будет немного другим.

Дело в том, что обычно ютубовские ролики мы смотрим на смартфоне при помощи соответствующего приложения. Но проблема заключается в том, что на сегодняшний день это приложение не поддерживает возможность переключения языка субтитров. Убедитесь сами, предлагаю посмотреть скриншот настроек.

Настройки воспроизведения видеоролика

Представлено всего две настройки: «Отключено» и «Включено».

Только две настройки для субтитров

Поэтому, если стационарного компьютера под рукой нет, а видеоролик посмотреть со смартфона очень хочется, то надо открыть в мобильнике браузер и включить версию дл ПК. Я использую в смартфоне Google Chrome.

Итак, открываем Google Chrome и вызываем настройки браузера. Для этого надо кликнуть по трём вертикальным точкам в правом верхнем углу монитора.

Настройки браузера Google Chrome

Откроется менюшка, в которой перемещаемся до пункта «Версия для ПК». Просто кликните по этой ссылке, чекбокс будет помечен галкой.

Включение версии для ПК на смартфоне

Теперь скопируйте ссылку на видео, которое желаете посмотреть с переводом субтитров на нужный язык и вставьте её в поисковую строку браузера. Перейдите по ссылке.

Ссылка на ролик в браузере

В результате проделанных действий откроется видеоролик, в котором уже имеются все необходимые настройки для перевода субтитров.

Настройки перевода включены

Далее, выполните все пункты инструкции, которые были описаны в предыдущем параграфе.

Что делать, если нет файла субтитров?

Хотите наложить субтитры на видео, но самого файла у вас нет? Есть несколько решений. Самое очевидное — запустить поиск в интернете и скачать искомый документ. Этот вариант подходит, если нужно встроить чужие титры в фильм или клип. В настоящее время сообщество переводчиков очень обширно, и почти на каждую западную (или восточную) новинку можно найти качественный русский перевод в тексте. Зайдите на один из специализированных сайтов и найдите через поиск то, что вам требуется, а затем загрузите на компьютер.

Если же ролик является собственным творчеством, то создание субтитров ложится на ваши плечи. Для этого необходим специальный текстовой редактор вроде Subtitle Worshop или Aegisub. Процесс происходит так: указываются временные отметки начала и конца показа сабов, вписывается текст, настраивается формат: шрифт, цвет, размер, расположение надписей. Придётся потратить немало времени и сил, однако результат точно порадует ваших зрителей.

Теперь вы точно знаете, как добавить субтитры в видео, чтобы они автоматически проигрывались вместе с видеорядом. Вам не придётся тратить часы на изучение профессиональных программ по монтажу и обработке роликов — просто скачайте конвертер видео ВидеоМАСТЕР. Простая навигация и удобное меню обязательно вам понравятся и позволят сделать всю работу максимально быстро и качественно.

Как автоматически перевести субтитры на YouTube

Если ты совсем не владеешь английским, а смотреть зарубежных ютьюберов очень хочется, то на YouTube уже давно есть две крутые фишки. Автоматические субтитры и автоматический перевод.

Откройте любое видео на площадке и включите встроенные субтитры. Это могут быть либо созданные автором сабы, либо автоматические – неважно.

Затем выберите пункт Перевести и выберите язык перевода. Для выбора доступны все языки, которые знает Google Переводчик.

SubMagic

SubMagic – многофункциональная программа для редактирования субтитров SRT, SSA, SMI и TXT. Приложение позволяет работать над несколькими операциями сразу: проводить синхронизацию, разбивать файлы на несколько фрагментов, преобразовывать в другие форматы. Можно вырезать кредитные титры, настроить кодировку, отредактировать ошибки и объединить короткие строки. Кроме того, вы можете наложить текст на видео в определенной части экрана, сдвигать или растягивать текстовые элементы, использовать функцию поиска и замены, получать информацию о видеофайле AVI (например, соотношение сторон, частоту кадров, среднюю скорость передачи битов), преобразовывать частоту кадров.

SubMagic

SubMagic Скачать

Оцените статью
Fobosworld.ru
Добавить комментарий

Adblock
detector