20 обычных слов с необычным происхождением
Согласно научным исследованиям, в среднем женщины произносят около 20 тысяч слов в день. Мужчины в этом плане слегка отстают – за ними числятся «скромные» 7 тысяч. С помощью слов мы выражаем свои мысли, говорим о своих желаниях. Слова помогают нам понимать других людей. Слова – неотъемлемая часть нашей жизни. Но как часто мы задумываемся об истории их происхождения?
Мы собрали для вас 20 слов с интересной этимологией, которые часто присутствуют в нашем лексиконе.
Этимология — это.
Этимология – особый раздел науки о языке, посвященный изучению происхождения слов.
Как правило, его не изучают в школе как отдельный предмет, поэтому познания об этом лингвистическом направлении у большинства невелики. С другой стороны, вряд ли найдется человек, который не пытался бы объяснить для себя, откуда появилось то или иное слово.
Чтобы разобраться в трактовании термина, принято обращаться к его истории. Лексема «этимология» имеет древнегреческие корни и легко распадается на две составляющие.
С языка эллинов «этимон» (ἔτυμον) переводится на русский как «истина», «основное значение слова», ну а «логос» (λόγος) традиционно читают как «слово» и «учение».
Проще говоря, буквально этимология означает что-то вроде «учения об истинном значении слова».
Термин этот достаточно древний: он происходит из работ стоиков Древней Греции, наиболее вероятно принадлежит Хрисиппу. Время появления – III век до н.э. Несмотря на то, что уже в момент возникновения слово обрело актуальное на сегодня значение, до XIX века этимологией иногда называли грамматику.
В текущее время термин трактуют так (согласно статье академика О.Н.Трубачева):
Этимология – это раздел языкознания (исторического), который посвящен исследованию первоначальной словообразовательной структуры слова и выявлению элементов его древнего значения.
В то же время ученый дает ещё одно понимание того, что такое этимология. Однако вторая трактовка является производной от первой. В энциклопедии «Русский язык» она подана таким образом:
Этимология – это научно-исследовательская процедура, направленная на раскрытие происхождения слова, а также сам результат этой процедуры.
Проще говоря, под данным термином также понимают методику исследований, которую применяют с целью выявления генезиса (происхождения) слова.
Исконное значение и первоначальную форму называют словом «этимон».
Лингвистам при этом интересна не только производящая лексема (морфема), но и сам процесс преобразования.
Предмет и метод этимологии
У каждой науки (если она настоящая, а не псевдонаука) есть свой предмет и метод. Точно также они есть и у этимологии. Постараемся передать их не сухим научным языком, а так, чтобы было понятно большинству интересующихся.
Предмет этимологии (то есть то, что изучает эта наука):
- поиск источников, благодаря которым сформировался словарный запас того или иного языка;
- изучение процесса изменения различных слов под влиянием исторических моделей, которые затрудняют понимание истинной формы слова.
Человек, который занимается этимологией, называется этимолог. Методы исследования носят комплексный характер. Этимолог устанавливает корень слова, соотносит его с родственными словами, выявляет общую часть, после чего убирает исторические наслоения и докапывается в буквальном смысле слова до исконной формы и значения слова. Эта процедура носит название этимологизация, то есть ученый этимологизирует слова.
История слова книга
Прежде чем обратиться к этимологии, нужно узнать лексическое значение той или иной единицы речи. Толковый словарь дает нам несколько объяснений того, что означает слово книга:
1. Переплетенные листы (печатные или рукописные), содержащие какой-либо текст.
2. Сшитые страницы, заполняемые официальными данными. Первоначально книга представляла собой соединенные рукописные листы.
Как же объяснить появление этого слова в старину? В этимологическом словаре дается очень сумбурное пояснение его происхождения. Указано, что достоверно неизвестно, почему книгу назвали книгой. Из китайского языка küen (дословно «свиток») данная лексическая единица перешла в булгарский с уменьшительно-ласкательным суффиксом — küinig, а затем появилась как заимствование в праславянском языке. Таким образом, книга получила свое название благодаря первоначальному внешнему виду. Известно, что самые ранние произведения оформлялись как свитки, а не как сшитые листы. Но есть и другое мнение. Слово образовалось от праславянского «кнети», то есть «знати» (знать).
Девушка
Такое на первый взгляд простое слово тоже обладает интересной историей. Логично предположить, что «девушка» берёт своё начало от «девы». Если углубиться, можно обнаружить, что в праславянских языках слово «дева» происходит Трубачев О. Н. «История славянских терминов родства» от индоевропейского корня dhei — «кормить грудью».
Получается, что у предков славян девушками считались только женщины, не просто достигшие детородного возраста, но уже родившие и кормящие своих чад. А вот в современном понимании наличие детей статус девушки исключает.
Этимология
Этимология от греческого — «étymon» — истина и «logos» — слово, учение.
В XIX веке этот термин употреблялся также в значении «грамматика». Этимология возникла в Древней Греции, но античная этимология строилась на произвольном толковании связи форм и значений слов.
Современная этимология, как научная дисциплина, образовалась одновременно с возникновением в XIX столетии сравнительно-исторического языкознания. Первое изложение теоретических принципов этимологии принадлежит немецкому лингвисту А.Ф. Потту (1802-1887).
Сложности этимологии
Сложно определить заимствования из вымершего бесписьменного языка, т.к. в этом случае источник заимствования недоступен.
Заимствования могут проникать из языка в язык не только через устную речь, но и из книг. Для книжных заимствований в целом характерна бóльшая близость к оригиналу, чем для устных, но и в них могут встречаться ошибки, в том числе очень серьезные: например, французское слово zénith «зенит» (попавшее и в русский язык) заимствовано из арабского zemth: m в рукописи было принято за ni.
Очень трудно этимологам разобраться с авторскими неологизмами – словами, созданными искусственно. Например, известное слово, придуманное Ф. Достоевским, – стушеваться. Если отсутствуют точные данные о том, кем и когда было придумано определённое слово, то доказать его происхождение невозможно.
Сложности возникают с кальками (от франц. calque «копия») – заимствование иноязычных слов, выражений, фраз буквальным переводом. Например, русское слово «насекомое» является калькой с латинского insectum (in — «на» + sectum — «секомое»).
Но мы с вами пока говорили о самой науке этимологии. А нас, наверно, больше интересуют этимологические результаты, т.е. истории отдельных слов или морфем. Как узнать о происхождении того или иного слова?
Для этого мы должны открыть этимологический словарь.
Этимологический иллюстрированный интерактивный Словарь
Словарь получил вопрос: «каково происхождение слова МЭР?» Это слово в Словаре есть — как и ряд однокоренных.
Источник — латинское слово maior «больший». Потомки — майор, как старшее, большее звание.
Мажор — играть не «весело», как нам в музыкальных школах рассказывают, а «больше» — шире, активнее, мощнее. Для меня это было поразительное открытие, так как ещё с музыкальной школы осталось замешательство: до мажор и ля минор — одно и то же, одни и те же полутона и последовательность. Но одна «весёлая», а другая «грустная». На самом деле не так: играть можно мажор — больше, сильнее, активнее. А можно минор — меньше, тише, спокойнее. Это не качество музыки свыше, от диезов и бемолей зависящее, а способ игры, который зависит от музыканта.
Простите, о наболевшем ?
И, наконец, слово мэр. Оно — также потомок, и значит «больший» в городе. Начальник, по нашему.
Задавайте вопросы Словарю!
Узнавайте больше про этимологию:
Оставьте комментарий Отменить ответ
Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.
Конспект урока «Этимология слов»
Сегодня мы найдём ответы на такие вопросы.
· Что такое этимология?
· Как можно узнать о происхождении слова?
· Откуда произошли некоторые слова?
Слова чем-то похожи на людей. Как и люди, они растут и развиваются. Как и люди, они могут очень сильно измениться за годы.
Они могут измениться так сильно, что трудно даже вспомнить первоначальный вид и первоначальное значение слова.
Внешний вид и значение слов могут сильно измениться за время. И иногда невозможно понять, откуда произошло слово.
Вы когда-нибудь задавали себе вопрос, почему мясо свиньи называется свининой, мясо курицы – курятиной, а мясо коровы – говядиной? Откуда вообще взялось это слово, почему оно совсем непохоже на слово «корова»?
Если мы захотим разобраться в этом вопросе, нам нужно будет заглянуть в историю слова. А ещё точнее – нам нужна помощь этимологии. Ведь именно эта наука объясняет происхождение слов.
Этимология – раздел науки о языке, который изучает происхождение слов.
Название этого раздела науки происходит от греческого «этимо» − «истинное значение слова» и «логос» − «учение».
Этимология поясняет, откуда появилось слово, как оно выглядело и что обозначало раньше.
Например, слово говядина произошло от древнерусского говяда. В древнерусском языке этим словом обозначался весь крупный рогатый скот. Слово «корова» появилось позже.
Знаете, что мы только что узнали? Мы узнали этимологию слова говядина.
Но как такое может быть? Ведь этимология – это название раздела науки о языке.
Дело в том, что этимология – это наука, которая очень любит рассказывать о самой себе.
Этимология как наука может рассказать об этимологии слова, как бы странно это ни звучало.
Дело в том, что слово этимология – многозначное. Оно обозначает также само происхождение слова.
Об этимологии некоторых слов мы можем легко догадаться.
Название ягоды земляника явно произошло от слова земля – всё потому, что ягоды часто лежат на земле.
Черника – от слово чёрный. Это легко понять, если посмотреть на цвет ягоды.
А слово ежевика произошло от слова ёж – ведь на кустах ежевики тоже есть колючки.
Подсказкой нам во всех случаях послужил состав слова. Так, например, в слове черника мы выделяем корень -черн- и суффикс – -ик-.
Но даже если состав слова изменился за годы, изначальный корень может быть виден.
Вот слово синица. Теперь мы выделяем в нём корень —синиц-. Но связь со словом «синий» всё равно видна.
Конечно, мы можем возразить: но ведь синица совсем не синяя! Она жёлтая с чёрным. Но раньше синицей называли немного другую птицу – лазоревку.
Мы легко можем определить, что слово медведь произошло от слов «мёдом» и «ведать». Слово снегирь связано со снегом, а слово рябина – с прилагательным «рябой».
Но происхождение некоторых слов может вызвать у нас вопросы.
Вот слова окно, невеста, обед. В их составе явных подсказок не просматривается.
И мы можем сделать ошибочные предположения о том, откуда они произошли. Поэтому лучше обратиться к словарю.
Есть специальные этимологические словари, в которых раскрывается происхождение слов.
Что же показывается в статье такого словаря?
Так даются сведения о том, откуда пришло слово – исконно русское оно или заимствованное, а если заимствованное – то из какого языка.
Рассказывается, как слово было образовано. Как изменялось слово.
Приводятся родственные слова в русском языке. И родственные слова из других языков.
Попробуем отыскать в этимологическом словаре слово «окно». Вот так будет выглядеть статья об этом слове. Что же указывается в статье?
Мы видим, что слово окно – общеславянское, то есть общее для всех славян. А произошло оно от слова око (глаз) при помощи суффикса. Буквально это слово обозначает – «отверстие в стене для наблюдения». А вот и слова, которые образовались похожим образом.
Посмотрим теперь на происхождение слова «невеста». В статье мы можем отыскать самую важную информацию: это слово произошло от слов «не» и «ведать» и буквально обозначает «неизвестная».
Некоторые лингвисты полагают, что невеста так называлась потому, что не знала как следует своего жениха, а он – её, ведь браки часто заключались между совершенно незнакомыми людьми. Другие учёные считают, что такое название должно было защитить женщину от злых духов.
А вот и слово обед. Можно легко увидеть, что это слово произошло от слова «еда». Получается, что слово обед близко к слову объедаться!
Этимологический словарь необходим для этимологического разбора слова.
Как мы поступаем, если хотим раскрыть происхождение слова сорок? Мы открываем словарь. И видим, что это слово происходит от названия связки из сорока собольих шкурок. И это название заменило более древнее «четыре десяте».
За происхождением слов очень интересно наблюдать.
Как вы думаете, откуда взялось слово «кожа»?
Если как следует присмотреться к коже, то в ней обнаружится… коза!
Слово «кожа» действительно произошло от названия козьей шкуры. Сначала это название применялось только для материала. Но потом значение слова расширилось, и теперь кожей называется и наружный покров тела человека.
Иногда есть несколько версий происхождения слова.
Вот, например, слово подушка. Основная версия гласит, что корень этого слова связан с корнем «дуть», то есть подушка – это нечто надутое. А вот Владимир Даль выдвинул более простое объяснение: подушку кладут под ухо, от этого и произошло название.
В этимологическом словаре можно найти и заимствованные слова, и их история тоже бывает очень интересной.
Знаете, откуда произошло слово апельсин? В Европе апельсины не растут. Их привезли из Китая голландские мореходы только в шестнадцатом веке. Покупатели очень удивлялись таким экзотическим фруктам и спрашивали:
−А это яблоко такое, − отвечали купцы.
− Где же растут такие яблоки?
И вот от голландских слов «яблоко» и «китайский» образовалось слово апельсин.
А вот слово эскимо. Вам оно не кажется близким к слову «эскимос»? И правильно, что кажется. Дело в том, что создатели этого вида мороженого сначала назвали его «эскимо пай» − эскимосский пирожок.
Наверняка они представляли себе, что у эскимосов и пирожки должны быть особенные. Со временем слово «пирожок» отпало, и осталось просто «эскимо».
А некоторые слова имеют настолько интересную и сложную историю, что и не поймёшь – заимствованные они или нет.
Пример – слово шаромыжник. Оно образовалось после тысяча восемьсот двенадцатого года, когда армия Наполеона отступала из России. Армия была в плачевном состоянии. Голодные и замёрзшие французы ходили по домам и просили подаяния у местных жителей. Свои просьбы солдаты начинали с «шер ами» − это «любезный друг» по-французски. Крестьяне прозвали таких попрошаек шаромыгами, а потом и шаромыжниками.
Сейчас это слово употребляется в значении «жулик; человек, который любит жить за чужой счёт».
Такая же интересная история у слова ерунда. По одной из версий, оно пришло к нам прямиком из речи семинаристов. Семинария – это заведение, где обучались будущие священники. В семинариях обязательно преподавался латинский язык. А в латинском языке есть герундий – очень странная и сложная часть речи, что-то среднее между глаголом и существительным. Выучить правила образования и изменения герундия – крайне сложно, а применяется он довольно редко.
Семинаристы, конечно, негодовали, что приходится изучать такую бесполезную, бессмысленную и трудную часть речи. Вот и называли свои мучения с герундием – герундой. А потом слово «ерунда» расширило своё значение.
Некоторые слова – заядлые путешественники и переходят из языка в язык несколько раз. Вам никогда не казалось, что слово бистро какое-то слишком русское? У него замечательная история.
После победы над Наполеоном русские войска вошли в Париж. Парижан поразили казаки, которые стремительно проносились по улицам. Жители Парижа рады были бы завязать знакомство и пригласить казаков в кафе или ресторан. Но казаки были людьми служивыми и даже питались быстро. Так что они отмахивались и постоянно кричали: «Быстро! Быстро!» Вот и появились во Франции кафе, где можно было быстро пообедать. Только ударение в слове переместилось на второй слог – французам так привычнее.
А потом уже из Франции слово бистро опять приехало в родную Россию и обосновалось там.
Истории многих слов загадочны и увлекательны. Чтобы узнать их, нужно помнить следующее:
Этимология – это раздел науки о языке, который изучает происхождение слов.
Этимологией также называют само происхождение слова.
Этимология слов раскрывается в этимологических словарях.
При помощи таких словарей выполняется этимологический анализ слова.