Переводчик онлайн и словарь

Копирование, вставка текста на компьютере, ноутбуке в Windows

Копирование, вставка осуществляется через контекстное меню Windows, меню программ, с применением сочетания клавиш. Способ позволяющий, копировать текст с помощью клавиатуры и вставить в любое место считается самым быстрым и производительным. Что нельзя сказать обо всех остальных методах, но все же их тоже рассмотрим. Данные действия так же применимы к файлам и папкам.

Прежде чем скопировать текст, Вам необходимо выделить его частично или полностью. Поставьте курсор мыши (тачпада) на начало фрагмента текста, зажмите левую кнопку и тяните указатель до конечного фрагмента. Если используете клавиатуру, стрелками перебросьте курсор на начальный фрагмент, далее зажмите кнопку Shift + стрелки. Для выделения всего текста удобнее использовать сочетание Ctrl+ A, подробнее в статье, как выделить все файлы в папке.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

PROMT.One — это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation), словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Миллионы реальных примеров на английском, немецком, испанском, французском помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows с подпиской PREMIUM.

Еще одиннадцать английских слов на клавиатуре из 27

8 Shift – изменение. Клавиша означает смену регистра с прописных (маленьких) букв на строчные (большие) буквы или наоборот. Чтобы регистр менялся, клавишу Shift нужно не только нажать, но и постоянно удерживать ее в нажатом состоянии.

9 Insert – вставлять. Означает вставку символа в середину текста. Клавиша может использоваться для смены режима работы редактора текстов: вставка или замещение. В режиме вставки текст печатается так, что он помещается как бы в середину ранее напечатанного текста без удаления старого текста. Режим замещения текста означает печать текста поверху старого текста с удалением ранее набранного содержимого. На клавиатурах часто сокращают надпись до Ins.

10 Delete – вычеркивать, стирать. Клавиша удаления одного символа текста, расположенного справа от курсора. Но может использоваться и для более серьезных удалений, вплоть до удаления больших фрагментов текста, целиком файлов, папок и прочего. На клавиатурах наименование клавиши может быть сокращено до Del.

11 Page Up – страница (page) вверх (up). Клавиша позволяет перемещать курсор на предыдущую страницу текста. Бывают сокращения наименования клавиш, например, до PgUp.

12 Page Down – страница (page) вниз (down). Обратное действие Page Up – перемещение на следующую страницу текста. Также допускаются сокращения надписи на клавише до PgDn.

13 Left – влево, налево. Часто вместо слова left на клавиатуре просто рисуют стрелку влево. Клавиша позволяет переместить курсор на одну позицию влево при работе в текстовом редакторе.

14 Right – вправо, направо. Может быть нарисована стрелка вправо вместо слова right.

15 Up – вверх, наверх. Или просто рисунок стрелки вверх.

16 Down – вниз. Иногда заменяют рисунком стрелки вниз.

17 End – конец. Многие, наверное, помнят «The end», которое появляется в конце фильма. Клавиша означает перевод курсора к концу текста в текстовом редакторе.

18 Home – дом, домой. Клавиша означает перевод курсора к началу текста в текстовом редакторе.

Английские компьютерные термины

Например, в любой программе вы встретите

Помимо того, что многим пригодится в работе знание компьютерных терминов, другим и в непрофессиональном труде будет полезно, например, установить какую-либо программу на компьютер. Практически всегда при установке вы встретите такие слова, как:

Владение словарем компьютерной терминологии повысит вашу компьютерную «грамотность». Те, кто пользуется компьютером внушительный период времени, ошибочно считают себя «продвинутыми» пользователями. На самом деле, встреча с каким-либо английским термином часто становится непреодолимым препятствием.

Еще одним аргументом за то, чтобы вы все-таки выучили словарь английских компьютерных терминов, является тот факт, что многие из них заимствованы в русском языке. Хорошо известно, что компьютер стал последние пол века одной из причин интенсивного применения англицизмов в русском языке. Так например, слово «пир» произошло от английского слов «peer», что в переводе означает «соучастник» и приобрело новое слово значение: клиент, участвующий в раздаче в таких программах, как торрент.

Компьютер и глобальная система Интернет

Как было сказано немного выше, компьютер и Интернет стали причинами возникновения англицизмов в русском языке, они изменяют словарь русского с поразительной быстротой. Вы верно считаете, что в этом нет ничего плохого. Однако, представьте, что вы услышите на улице следующий диалог:

Я сменил вчера свой авик, залил Джоли себе. И поставил себе аку Бест

  • авик (от английского ”avatar”) — означает картинку, которая служит «лицом» на форумах и блогах
  • ака (от выражения “also known as”, переводимого «также известен как») — означает ник, то есть имя, под которым известен пользователь сети

Окей, буду в курсе. Что это ты?

Каково ваше мнение? Звучит ли это по-русски? Конечно, нет. Всё это напоминает какой-то странный, нелепый сленг. Почему так произошло? Да потому, что многие, ввиду незнания перевода на русский язык, стали коверкать английские слова, добавляя всего лишь русские окончания.

Именно поэтому сегодняшняя тема актуальна, так как изучение ниже представленного поможет вам не говорить на выдуманном полурусском-полуанглийском языке. Вы сможете сохранить чисто русский язык, а при необходимости вас не смутит и программа на английском.

Горячие клавиши на вашей клавиатуре

Сократить число бесконечных рутинных телодвижений и повысить нашу производительность, уменьшить степень нашего напряжения, помогут команды копировать и вставить с помощью клавиш. Например, выделить текст с помощью клавиатуры (Shift + стрелки) и нажать для копирования Ctrl + C (горячая клавиша копировать) — гораздо быстрее, чем выделять мышью отрывая каждый раз руку от клавиатуры. А как поступаете вы? Выделив текст с помощью мыши, нажимаете Копировать из меню Файл, а затем снова возвращаетесь к клавиатуре. Ниже представлены 12 комбинаций горячих клавиш, которые вы должны запомнить и использовать на автомате.

Важно! Разберемся вначале как правильно использовать быстрые клавиши компьютера и как эти сочетания будут обозначаться.

Например, сочетание Ctrl + C (копировать). Знак плюс в данной записи означает одновременное нажатие клавиш Ctrl и С (вставить)

Внимание! Символы в комбинациях клавиш латинские.

Для тех кто работает на маке (Macbook):

Command + C (копировать) Command + V (вставить)

У многих на первых порах не получается сделать одновременное нажатие. Поэтому делайте так:

Нажимаем быстро и правильно

Сначала нажмите первую клавишу и не отпуская ее сделайте нажатие второй.

Когда в сочетании указано 3 клавиши, то сначала нажимаем две первые клавиши из комбинации и удерживая их делаем нажатие третьей.

Как перейти на английский шрифт на клавиатуре ноутбука

как перейти на английские буквы

Если после большого количества усилий вы так и не получили положительного результата, установите программу, настройки которой позволяют многое. Например, вы узнаете, как перейти на английские буквы при помощи всего одной кнопки. Лучшая утилита — Punto Swither, она имеет гибкие настройки, но в это же время является достойным решением для новичков. В принципе, не суть важно, что вы используете — стационарный компьютер или ноутбук. Большое значение имеет только то, какую операционную систему вы используете. Но даже в этом случае, практически все действия аналогичны.

Помимо этого, можно попробовать комбинации «горячих клавиш», тут они точно такие же, как и на обычном компьютере. Безусловно, если вы всё перепробовали, а ничего не получилось, то ответ на вопрос: «Как перейти на английский шрифт на клавиатуре?» вам дадут в ближайшем сервисе, куда рекомендуется отнести вашу технику. Иногда ломается одна из необходимых клавиш, из-за чего у вас и возникают подобные проблемы.

Горячие клавиши для работы с текстом

Горячие клавиши позволяют намного быстрее работать с текстом. А в некоторых случаях без них вообще никак, особенно если мышка неисправна.

В некоторых программах чтобы ими пользоваться, нужно сменить раскладку клавиатуры на английскую.

Работают горячие клавиши практически во всех редакторах. Ими можно пользоваться и в Word, и в браузере, и в pdf-файлах.

На заметку . Большинство сочетаний комбинируются с Ctrl. Она должна быть зажатой, после чего нужно выбрать дополнительную клавишу, которая и определит команду. Ctrl располагается в нижней части клавиатуры – обычно справа и слева от пробела.

Выделение

Выделение всего текста сразу: Ctrl + A

Частичное выделение: Shift + стрелки

Подходит для работы с редакторах (Word и прочих), но обычно недоступно в браузере.

Отмена последнего действия

Для отмены последнего действия: Ctrl + Z

Для повтора действия: Ctrl + Y или F4

или

С помощью настроенной особенным способом клавиатуры

Если по какой-то причине вам неудобно делать переключение, несложно самостоятельно сделать удобную комбинацию кнопок. Для этого нужно:

  1. Во всплывающем окне «Пуск» найти строку «Панель управления».
  2. Среди пунктов найти и выбрать подменю Смена раскладки клавиатуры, которое обычно находится в разделе с названием Часы, Язык, Регион.
  3. В выпадающем окне нужна вкладка «Языки и клавиатуры». В которой и находится кнопочка «Изменить клавиатуру».
  4. В разделе «Переключение клавиатуры» внизу находится кнопочка для смены сочетаний клавиш. При нажатии вы получите список доступных комбинаций. Выбираете наиболее удобную и подтверждаете выбор. Далее вы всегда сможете перейти на английский или другой язык таким образом.
  5. Путь к настройкам клавиатуры лежит не только через меню «Пуск», возможно добраться и через контекстное меню языковой панели. Попасть туда можно путем выбора стрелочки. В меню нас интересует раздел «Параметры». Далее выполнять все, как описано выше.

Описанный алгоритм подходит для всех версий операционной системы, немного могут различаться названия панелей. Но по смыслу найти нужное меню довольно просто.

Если по каким-то причинам нужного языка нет, его не сложно добавить. Английский, как правило, стоит по умолчанию. Если нужно добавить, например, русский, зайти надо в то же меню, что и для смены раскладки. Но во вкладку «Общие».

После выбора кнопки «Добавить» станет доступен список возможных для использования языков. После подтверждения выбора нужного он отобразится в панели и будет доступен для переключения с клавиатуры.

Оцените статью
Fobosworld.ru
Добавить комментарий

Adblock
detector